Dnes je 01.05.2025    meniny má: Sviatok práce Prihlásiť
title teoforum

MOJA EURÓPA

MOJA EURÓPA Nemecko

Nemecko

Verzia pre tlač VERZIA PRE TLAČ

Deň vďakyvzdania

Autor: David Steindl-Rast, 28.11.2024.
Milí priatelia,

na tohtoročný Deň vďakyvzdania budeme prestierať stoly na pozadí celosvetovej temnoty. Pokiaľ sa môžeme pamätať, správy z domova a zo sveta nikdy neboli desivejšie. Celý skľúčený som sa opýtal jednej skvelej múdrej ženy, ktorú si vážim a obdivujem: Aké posolstvo nádeje môžem priniesť svojím priateľom? So žiarivým úsmevom stručne odpovedala: „Máme jeden druhého.“

To je ono! Máme jeden druhého. Môžeme si pozrieť do očí, žiariace svetlom sviečok a vieme to: Patríme k sebe. Naši drahí a blízki nás posilnia, nech sa deje čokoľvek. Avšak sila namierená proti iným je ilúziou. Žiadni „iní“ totiž neexistujú! Všetci sme jedno.

Aj keď dobre živení, potrebujeme tých, čo sú v núdzi, rovnako ako oni potrebujú nás. Len deti, ktoré hľadajú jedlo prehrabávajúc smetiská, môžu nasýtiť náš vlastný nepriznaný hlad; len deti vyľakané dažďom bômb a, áno, rovnako vystrašení piloti bombardérov, generáli a obchodníci so zbraňami môžu zmierniť náš najhlbší strach, ak si uvedomíme, že sme s nimi jedno. Len bezdomovci môžu vyliečiť našu najhlbšiu túžbu po domove; len tí, ktorí stratili všetku nádej, môžu obnoviť našu vieru, ak všetci uznáme ich dôstojnosť a budeme spolupracovať na riešení našich spoločných problémov.

Takúto nádej nám všetkým želám počas tohto obdobia svetla a tiež do roku 2025. Urobme si pri sviatočnom stole miesto pre celú ľudskú rodinu. Nádej existuje, pretože „máme jeden druhého.“

Váš brat David

(Pozn.: Deň vďakyvzdania je najväčší sviatok v USA. Slávi sa vždy posledný štvrtok mesiaca novembra. Odkazuje na slávnosť, ktorým v roku 1621 prví prisťahovalci z Anglicka ďakovali za prežitie prvého roku v Novom svete, v dnešnom štáte Massachusetts.)

Veľkonočný pozdrav 2025

Autor: David Steindl-Rast, apríl 2025. Preklad z angl.: Elena Bakošová.

Melanchólia a duša

Ron Rolheiser, 24. 3. 2024; preklad z angl. Ján Gál; https://ronrolheiser.com/melancholy-and-the-soul/

Ekumenizmus: Imperatív pre celistvosť vo vnútri Kristovho tela

Ron Rolheiser, 27. 1. 2025; preklad z angl. Ján Gál;  https://ronrolheiser.com/ecumenism-the-imperative-for-wholeness-inside-the-body-of-christ/

Deň vďakyvzdania

Autor: David Steindl-Rast, 28.11.2024.

Babylonská veža

Ron Rolheiser, 18. nov. 2024; preklad z angl. Ján Gál; https://ronrolheiser.com/the-tower-of-babel/

Zdvorilosť opustila budovu

Ron Rolheiser, 22. apríla 2024; preklad z angl. Ján Gál; https://ronrolheiser.com/civility-has-left-the-building/

Zbožnosť a humor

Ron Rolheiser, 8. januára 2024; preklad z angl. Ján Gál; https://ronrolheiser.com/piety-and-humor/

Na Vianoce od Br. Davida

Autor: Br. David Steindl-Rast; dec. 2023.

Analýza: Synoda nie je Tretí vatikánsky koncil. Je to Františkova implementácia Druhého vatikánskeho koncilu.

Autor: Gerard O’ Connel, 4.10.2023; pre časopis amerických jezuitov Americamagazine; preložil z angl. Ján Gál; www.americamagazine.org

Pohľad zhora

Autor: Richard Rohr, 20. 7. 2023; preklad z angl. Ján Gál; https://cac.org/daily-meditations/the-view-from-the-top-2023-07-20/
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6
e-mail: info@teoforum.sk © 2004 - 2012 Teologické fórum | Design Q7